Etykiety CLP z karty SDS — gotowe do druku w kilka minut
Wgraj Kartę Charakterystyki, a Valid Labels wyodrębni wymagane zwroty CLP, przygotuje etykiety w 24 językach UE i wyśle je prosto na drukarkę Zebra.
Bez karty kredytowej · Zacznij w kilka minut
Trzy kroki
Od karty charakterystyki do wydrukowanej etykiety – w kilka minut
Cały proces, który pochłaniał Twojemu zespołowi godziny, zamknięty w trzech prostych krokach.
Wgraj Kartę Charakterystyki
Wrzuć PDF. Nasz system AI odczytuje dokument i automatycznie wyodrębnia wszystkie kody H i P. Żadnego ręcznego przepisywania. Obsługuje każdy format od dowolnego dostawcy.

Przetłumacz na oficjalny język UE
Standardowe zwroty CLP pobierane są bezpośrednio z oficjalnego glosariusza regulacyjnego UE – słowo w słowo, zgodnie z wymogami przepisów. Sformułowania zmienne generuje AI według wzorców regulacyjnych. Każde tłumaczenie jest weryfikowalne i wersjonowane.

Wydrukuj w swoim magazynie
Lekki agent desktopowy łączy Twoją drukarkę Zebra z aplikacją webową. Wybierz produkt, wybierz język, kliknij Drukuj – albo włącz tryb ciągłego skanowania na linii produkcyjnej.

Zapewnij zgodność etykiet CLP
Możliwości platformy
Wszystkie narzędzia, jakich wymaga Twój proces etykietowania
Odczyt SDS z pomocą AI
Koniec z ręcznym przepisywaniem zwrotów zagrożeń
Wgraj Kartę Charakterystyki, a Valid Labels zrobi resztę. AI wyodrębnia każdy zwrot CLP i weryfikuje go na podstawie oficjalnego glosariusza UE wbudowanego w platformę – tłumaczenia są precyzyjne od samego początku.
- Odczytuje PDF-owe Karty Charakterystyki od dowolnego dostawcy w dowolnym formacie
- Automatycznie wyodrębnia kody H i P – żadnego ręcznego wprowadzania
- Wyniki weryfikowane na podstawie oficjalnego glosariusza CLP UE

Tłumaczenia zgodne z przepisami
Oficjalny tekst regulacji UE. Nie domysły AI.
Standardowe zwroty CLP pochodzą bezpośrednio z oficjalnego glosariusza UE – ten sam tekst, który został opublikowany w rozporządzeniu. Sformułowania zmienne generuje AI według szablonów regulacyjnych. Wbudowane kontrole jakości weryfikują każdy wynik.
- Standardowe zwroty pobierane z Rozporządzenia UE (WE) nr 1272/2008
- Wszystkie 24 oficjalne języki UE – od ręki
- Każde tłumaczenie wersjonowane – porównuj wersje, cofaj zmiany w dowolnym momencie

Druk magazynowy
Z przeglądarki na drukarkę magazynową – w kilka sekund
Mały agent desktopowy działa cicho w zasobniku systemowym. Łączy drukarkę Zebra z aplikacją webową przez szyfrowane połączenie. Jednorazowa rejestracja kodem – potem każdy pracownik może drukować w kilka sekund.
- Obsługuje drukarki termiczne Zebra i format ZPL
- Tryb ciągłego skanowania na liniach produkcyjnych o dużej przepustowości
- Wiele drukarek na koncie – każda z własną nazwą i monitoringiem

Biblioteka produktów i zespół
Jedno miejsce dla każdego produktu, każdej etykiety, każdego pracownika
Cały Twój katalog chemiczny zorganizowany według SKU i EAN – z wyszukiwarką, zawsze aktualny. Dodaj zespół z odpowiednim poziomem dostępu. Każda zmiana jest śledzona w pełnym dzienniku audytu.
- Nieograniczona liczba produktów w planach płatnych – od 10 SKU do ponad 10 000
- Role Admina i Operatora – właściwy dostęp dla każdego członka zespołu
- Pełna historia wersji i dziennik zmian dla każdej etykiety i języka

Integracja z e-commerce
Dostępne dla WooCommerceTwoje strony produktowe. Zawsze zgodne z przepisami.
Jeden fragment HTML na stronie produktu pobiera aktualne dane CLP z Valid Labels. Gdy zaktualizujesz etykietę w platformie, widget odświeża się automatycznie – na każdej stronie, w każdym języku.
- Wklej jeden snippet – informacje CLP pojawią się na każdej stronie produktu
- Wbudowany przełącznik języka – klienci automatycznie widzą swój język
- Wtyczka WooCommerce dostępna. Integracja Shopify w przygotowaniu.

Kto korzysta z Valid Labels
Stworzone dla zespołów odpowiedzialnych za zgodność z przepisami
Zespoły ds. zgodności i jakości
Ręczne zarządzanie etykietami CLP w Wordzie, Excelu i wątkach mailowych – dla dziesiątek produktów i języków – pochłania czas i nerwy. A jeden błąd może skończyć się wycofaniem produktu z rynku.
Valid Labels zastępuje cały ręczny proces od początku do końca. SDS na wejściu, przetłumaczone etykiety na wyjściu, wydruk prosto z magazynu. Bez rozbudowywania zespołu.
Sprzedawcy e-commerce
Setki stron produktowych, a przepisy UE wymagają informacji CLP na każdej z nich. Ręczne utrzymywanie treści w wielu językach? Nierealne.
Jeden snippet kodu. Na każdej stronie produktowej pojawia się właściwa informacja o zagrożeniach – zawsze aktualna, zawsze w odpowiednim języku.
Magazyn i logistyka
Wysyłka do Niemiec, Francji i Polski to trzy warianty etykiet na jeden produkt. Ręczny dobór. Pomyłki z rolkami. Zwroty towaru. Problemy na cle.
Skanuj kod kreskowy. Właściwa etykieta drukuje się we właściwym języku. Bez wybierania, bez błędów, bez zwrotów.
Przed i po
Co zastępuje Valid Labels
Ręczne procesy, które dziś stosuje większość firm – i co je zastępuje.
Kto to stworzył
Stworzone przez Awakast i AFL
Awakast to zespół produktowy i inżynieryjny stojący za ValidLabels. Tworzymy narzędzia, które pomagają eksporterom chemikaliów działać szybciej bez kompromisów w zakresie zgodności.
Odwiedź Awakast_1.png)
AFL (Aroma Formulation Lab) wniósł głęboką wiedzę regulacyjną CLP, aby logika walidacji ValidLabels odpowiadała praktyce rynkowej.
Zapewnij zgodność etykiet CLP
Zacznij tłumaczyć swoje etykiety CLP już dziś. Bez karty kredytowej.